bản đồ RSS "Dì Rong" 92 tuổi Tan Qianhong ngất xỉu tại nhà, phải nhập viện để lắp máy điều hòa nhịp tim Lianhe Zaobao | - tin tưc hăng ngay
tin tưc hăng ngay
vị trí của bạn:tin tưc hăng ngay > Tin tức > "Dì Rong" 92 tuổi Tan Qianhong ngất xỉu tại nhà, phải nhập viện để lắp máy điều hòa nhịp tim Lianhe Zaobao |

"Dì Rong" 92 tuổi Tan Qianhong ngất xỉu tại nhà, phải nhập viện để lắp máy điều hòa nhịp tim Lianhe Zaobao |

thời gian:2024-05-24 15:07:28 Nhấp chuột:78 hạng hai

(Hong Kong News) Tan Sin Hung, người từng đóng vai "Dì Yung" trong bộ phim kinh điển TVB "True Love", đã rút lui khỏi sân khấu vào năm 2004 để tập trung vào cuộc sống hưu trí của mình, tụ tập với những người bạn cũ trong thời gian rảnh rỗi thời gian. Bà Tan Qianhong, 92 tuổi, được bạn của bà là Wang Manling phỏng vấn gần đây. Hóa ra bà đã ngất xỉu ở nhà cách đây không lâu. Sau khi khám, bà thấy nhịp tim không đều nên đã lắp máy điều hòa nhịp tim.

Tan Qianhong nói trong cuộc phỏng vấn: "Tối hôm đó tôi đang ngồi trên ghế sofa xem TV sau bữa tối. Lúc đó trời rất nóng. Tôi muốn bật quạt nhưng tôi đã ngất xỉu ngay khi tôi quay lại. May mắn thay, người công nhân vừa rời đi. Hãy đến và nhanh chóng tỉnh lại."

Máy siêu tráicây

Wang Manling nói rằng con gái của Tan Qianhong lo lắng cho tình trạng thể chất của mẹ mình nên đã đưa Tan Qianhong đến bệnh viện để kiểm tra. Khi đó, sức khỏe của Tan Qianhong không nghiêm trọng.

Tuy nhiên, bác sĩ tim mạch khuyên Tan Qianhong nên đeo máy đo nhịp tim và theo dõi nó trong 24 giờ. Cuối cùng, con gái của Tan Qianhong đã yêu cầu mẹ đeo nó trong suốt một tuần.

"Sau khi bác sĩ kiểm tra, ông ấy yêu cầu Tan Qianhong lắp máy điều hòa nhịp tim. Hóa ra nhịp tim trung bình của Tan Qianhong đã giảm xuống 29, thường là 60 đến 70 và cao nhất là 90. Tan Qianhong nói rằng Sau ca phẫu thuật, tình trạng của cô ấy đã tốt hơn nhiều, lúc đầu tôi không còn cảm thấy mệt mỏi nữa. Tôi nghĩ là do tuổi tác nhưng không biết có liên quan đến chứng rối loạn nhịp tim.”

台湾媒体进一步调查显示,陈鉴对外宣称在母亲开设的建设公司上班,但由于其朋友多是富二代,为了攀比,他每月开销近20万台币(约8400新元),因入不敷出才铤而走险。每次“出勤”可抽2%佣金,日赚10万台币(约4200新元)。陈鉴负责将车手拿到的款项交给上线,再透过加密货币U盾洗钱。警方目前已掌握10多名车手及两名U盾币商的身分,近日收网逮人。

陈秀环觉得自己是个80分的妈妈,并认为自己也有做错的时候,需要从孩子身上学习,她觉得妈妈就是跟着孩子一起成长、学习。

韩团BLACKPINK成员Jennie二度参与这场时尚盛事,这次她身穿皇家蓝色调洋装,露出美腿与小蛮腰。本届人气韩团Stray Kids全员也受邀,并携手美国设计师Tommy Hilfiger一同现身红毯。

任贤齐好不容易飞抵台湾,6日又立刻投入广告拍摄。不过他的经纪人透露,任贤齐返台都会抽时间陪爸妈,母亲节将至,他也已安排孝亲行程,一定会回家一趟陪爸妈吃饭。

Máy siêu tráicây

冯素波的儿子也移居英国,原本叫她同行,她说:“我怕闷,担心儿子要照顾我变成负担,还是留在香港自由,可随时去旅行及工作,每周主持电台节目,生活充实,要见儿子才飞过去。”

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.x39y.com/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.x39y.com/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by tin tưc hăng ngay bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 365站群 © 2013-2024 Trung tâm Tin tức Đã đăng ký Bản quyền